Sobre la traducción

Sobre la traducción

Editorial:
Catedra
EAN:
9788437629780
Año de edición:
Materia
LIBRO DE TEXTO
ISBN:
978-84-376-2978-0
Páginas:
488
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
135
Alto:
215
Disponibilidad:
No disponible
Colección:
LINGUISTICA

Eugene Nida, recientemente fallecido, ha sido el más influyente traductólogo de nuestros tiempos. En esta obra, fruto del estudio de muchí¡simas lenguas y de sus culturas, Nida seña¡la que la función del traductor consiste en transmitir el contenido del mensaje ori¡ginal de la manera más clara y  más fiel po¡sible, teniendo en cuenta mucho más la estructura de la lengua de llegada y la cul¡tura en que ésta se inserta, que la forma originaria del texto. Para Nida la traducción es esencialmente un proceso de comunicación, lo que significa que el tra¡ductor debe ir más allá de las estructuras léxicas para tomar en consideración la ma¡nera en que se supone que un determina¡do público va a comprender un texto. Su teoría de la equivalencia dinámica está orien¡tada a provocar en los destinatarios de un texto traducido la misma reacción que pudieron ha¡ber experimentado los receptores del texto original ante éste. El mismo ha colaborado en la traducción rea¡lizada por su esposa, M. Elena Fernán¡dez-Miranda-Nida, que ha sido jefa del Departa¡mento español de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea.Primera parte. Hacia una ciencia de la traducción. Capítulo 1. Introducción; Capítulo 2. Introducción a la naturaleza del  significado; Capítulo 3. Significado lingüístico; Capítulo 4. Significados referenciales y emotivos; Capítulo 5. La dimensión dinámica en la comunicación; Capítulo 6. El papel del traductor; Capítulo 7. Los principios de la correspondencia; Capítulo 8. Tipos de  correspondencias y contrastes; Capítulo 9. Técnicas de ajuste; Capítulo 10. Procedimientos de traducción. Segunda parte. Teoría y práctica de la traducción. Capítulo 1. Un nuevo concepto de la traducción; Capítulo 2. La naturaleza de la traducción; Capítulo 3. Análisis gramatical; Capítulo  4. Significado referencial; Capítulo 5. Significado connotativo; Capítulo 6. Transferencia; Capítulo 7. Reestructuración; Capítulo 8. Comprobación de la traducción. Apéndice. Desarrollo de una teoría de la traducción. Versiones de la Biblia citadas en el texto. Agradecimientos. Bibliografía. Glosario. Indice analítico.

Otros libros del autor en LIBRERÍA PAPERERÍA MARAXE

Materia en LIBRERÍA PAPERERÍA MARAXE

Catedra en LIBRERÍA PAPERERÍA MARAXE

  • Cuentos
    Titulo del libro
    Cuentos
    Aldecoa, Ignacio
    Catedra
    Josefina Rodríguez, esposa de Ignacio Aldecoa, ha reunido una selección de cuentos de quien ha sido maestro i...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    11,95 €

  • Arte y Caja de Reparaciones
    Titulo del libro
    Arte y Caja de Reparaciones
    Colorado, Arturo
    Catedra
    Se denominaba Caja de Reparaciones al conjunto de bienes requisados a los golpistas con el objetivo de poder af...
    No disponible
  • La vida es sueño
    Titulo del libro
    La vida es sueño
    Calderón de la Barca, Pedro
    Catedra
    He aquí la creación más lograda y de carácter más universal de Calderón. «La vida es sueño» es, en sí...
    No disponible

    13,60 €

  • Antología poética
    Titulo del libro
    Antología poética
    Castillejo, Cristóbal de
    Catedra
    Cristóbal de Castillejo nació muy probablemente a finales de la década  de 1480 y murió en 1550. De familia...
    No disponible

    15,95 €

  • El túnel
    Titulo del libro
    El túnel
    Sábato, Ernesto
    Catedra
    El relato, montado con los recursos de la novela policiaca, gira en torno a las manías de quien persigue lo in...
    No disponible

    13,60 €